發新話題
打印

[聲優最新資訊] 《天元突破紅蓮篇》劇場版聲優訪談

《天元突破紅蓮篇》劇場版聲優訪談

本文來自:☆夜玥論壇קhttp://ds-hk.net★ 轉帖請註明出處! 發貼者:ponponin 您是第2077個瀏覽者
[發帖際遇]: ponponin玩論壇遊戲嬴了壇主,壇主送出現金9Ds幣.




  從9月6日開始在全國預演的影片《劇場版 天元突破紅蓮篇》。其後期錄音在東京都內的錄音室進行。

  《紅蓮篇》是在2007年放映的TV動畫《天元突破紅蓮之眼》的故事上進行再構造,進行新插畫的追加和角色語音的全編再收錄,是追求更高品質的劇場版動畫。從9月6日開始在全國預演的《紅蓮篇》成為劇場版的第一彈。這次,進行了收錄參加錄音的8名聲優的採訪。是在充滿和睦的氛圍中進行的採訪。下面就登載這次的採訪內容,等不到公開的紅蓮團員們,請一定好好看哦。

  
  這次收錄的參加的聲優陣容是從前列的左邊開始

  依次為福井裕佳梨、柿原徹也、小西克幸、井上麻裡奈

  從後列的左邊開始依次為小野阪昌也、齋賀見月、伊藤靜、檜山修之


  ——那麼首先,就自己飾演的角色來介紹一下。

  小野阪氏:今天從早上很早開始就謝謝了(一起笑)。飾演劇場版中的利隆,是個年齡不詳的機械師男生。雖說是和達雅卡是同一個村子的村民,為了和西蒙、卡米那旅行而走出村子的一個角色。

  齋賀:羅修在《紅蓮篇》中是一個10歲左右的少年。比西蒙年長,離開了發生了很多複雜事情的“阿達依村”,和西蒙他們開始了旅行。
 
  福井:我是飾演妮婭的福井裕佳梨。妮娅作为螺旋王“ロージェノム”的第一公主,在故事的高潮部分出现。(斋贺:有什么留言没)没关系的。

  柿原:我是柿原,飾演西蒙。

  小西:謝謝。(一起笑)

  柿原:誒?角色介紹就到這兒結束了?(笑)正想好好說來著。西蒙是個14歲男生,雖然有著弱氣的性格,但是在和哥哥一起成長。

  小西:我是在劇場版中飾演角色的小西。卡米那是第一代紅蓮團的(小野阪:大紅蓮團!大紅蓮團!)大紅蓮團的頭領。認真的過完了短暫的人生。這次是個死不了的角色。(柿原:寫下來,大家都做下筆記(一起笑)!請不要開玩笑!!(笑))。是飾演西蒙的哥哥這一角色。

  井上:我是在劇場版中飾演洋子的井上麻裡奈。是和利隆一樣出身在利多那村,是在一開始和西蒙、卡米那相遇的女生,是一個有著很好的身材的性感姐姐。喜歡卡米那。

  伊藤:我是飾演普達的伊藤靜。普達是西蒙的夥伴。和西蒙一起在成長著,原本是吉哈村的食物看起來很美味啊。有一次光被吃掉了尾巴,許多人看到後就說噁心。(笑)多么可爱的吉祥物啊。喜欢オッパイ。

  桧山:我饰演这个采访中唯一一个敌对角色ヴィラル。

  小野阪:但是,後來。。是吧(一起笑)!!



  ——請說一下從TV系列到劇場版時的感想和幹勁吧。

  小野阪:是从小西那里听说要变剧场版的(一起笑)。TV系列很有趣,再放送也會看完的。製作劇場版時,工作人員的幹勁滿滿,沒有集中在一冊,而分為前後篇,相當高興。

  齋賀:TV的畫面啊什麼的都相當扣人心弦,從工作人員,聲優到客人都可以說是一部炙手可熱的作品。這是被稱為劇場版的形態,聽說是在TV動畫上再構築,追加了新的插圖和片段,
相當高興。可能是被視為支撐粉絲們觀看的場面。因為劇場版巨大的監督程式並展開扣人心弦的故事,我想比起TV版,不是更讓大家忐忑不安 歡欣雀躍麼?

  福井:我覺得劇場版是不管TV版結束後經歷多久,因為粉絲們的熱情而都會繼續的一種關係。光靠用語言說和用眼睛看是不能傳遞的,它正在縮短著什麼,請大家好好欣賞。

  柿原:說起結構以外的,從TV版收錄開始工作人員和聲優們就說要是變成劇場版就好了,中島也說做劇場版吧!大家都相信能變成劇場版。就這樣決定製作劇場版,一到收錄的那天,就感覺幹勁和緊張感高漲。在家核對劇本的時候,變得小心翼翼,面對場景的時候,就牢牢記住。視聽的大家請好好期待吧。我也很高興。

  小西:能單純的看到巨大螢幕上的《紅蓮》我感到很高興。從無聊的場面到能看到帥氣的大場面,也能看到卡米那死的場面。(笑)


  檜山:批評變多了呢。(笑)

  井上:死了麼?

  小西:不,死了。那样的话,就能看到神永饰演的的初次登台的マッケン和巨大的萤幕了(笑)。还在后期录音的前期,确实新的《红莲》这样的剧场版,从现在开始的后期录音会很愉快呢。被称为《红莲篇》的剧场版正在被制作了。在期待的同时也会有紧张感高涨的时候。

  井上:TV系列對我來說是值得深思的強悍的作品,是很喜歡的作品。再依次大紅蓮團的大家能夠像這樣聚集在一起,我感到很高興。是一部即使在TV系列間段,2個單元也不能正好結束的作品,變成劇場版不管怎麼說也會被壓縮,最後變成一個作品做完,會很愉快。我想來看劇場版的大家都是大紅蓮團的團員,一定要戴著徽章來啊!進入劇場後請一定要切斷徽章的電閘啊!(笑)

  伊藤:本來就是一部扣人心弦的作品,能夠在大螢幕上看到真的很高興。比在TV系列中,戰鬥場面變得更加激烈,是被濃縮的東西,因為那樣我擔心擔當後期錄音的大家的嗓子會嘶啞發不出聲了。(笑)


  小西:這麼脆弱的嗓子就不要幹了。(一起笑)

  伊藤:(笑)即使是TV系列也要叫嚷振作精神,是一部1話1話的消耗體力的作品。说普达的时候只发出“ブー”这个台词的话就惨了。(笑)

  小西:不说“普达ブース”可以吗?

  伊藤:啊,這樣啊!錄TV系列的時候普達總是另外錄的,這次還製作的專用的麥克風。儘管錄音隔間是分開的,這次能和大家一起錄音很高興。

  檜山:剛剛柿原也說了,從做後期錄音開始,工作人員的大家就帶著《紅蓮》一直到劇場版。通過努力,終於實現了,這些都是直率的感想。粉絲們從TV系列放送開始就隨意的想著《這個不久就會有劇場版出來了吧》,就這樣大家的預想成真了。別人也說就要開始後期錄音了,還不明白怎麼完成呢,就想著大概會完成以後很棒的作品吧。看著這個新聞的大家的預想超過了他們的演技,我確信他們能做到。花費了時間和金錢,在劇場裡前去訪問,我想是有價值事情,敬請期待。



  ——後期錄音已經聽你們說了,請說說讀劇本時的感想吧。

  柿原:故事會進展到哪裡不能說,只是單純的感想,是因為TV動畫只是那樣的水準這個理由吧。據說那個要變成的劇場版,是建立在自己的想像上的東西,被凝縮進劇本裡了。小西已經說了,最初這個作品花了1年的時間把好的內容弄縮進了27話,由於這個原因,劇本很有感染力,在家一邊看著影片,再次面對著臺詞“啊,是這個呢。儘管1年前已經收錄了,又可以再收錄了!”沉浸在這樣的喜悅中恢復當時放鬆時的感動。。《紅蓮》是那種收錄和原本的放送結束後,再放送廣播,有演出活動,是一直持續下去的作品,我想一直追這個作品的人們,一定能夠再找到那份感動。還有,新作插畫中追加了1話的分量,只是不可以變成單單是再構成的作品。說不定各位粉絲還有機會可以一睹自己想看的場面,敬請期待!!

  小西:最後注入了力量吧!(笑)


  ——面對在劇場版中已經飾演過一次的經歷,下次還會有《就這樣感覺來飾演吧》這樣的準備嗎?

  小野阪:在做TV系列的時候,就說結局會變成怎樣呢,因為不明白,劇場版收錄修正的時候,我想大概搞錯了吧。角色的設定也是到最後才知道。即使碰到同樣的臺詞,也會有不一樣的感覺。那就要從現在開始體驗了。

  小西:正在說正經的事(一起笑)

  齋賀:羅修的場面,在TV系列的後篇中在不斷成長。在這次的《紅蓮篇》中又返回了10歲,重新設定,我想飾演新的羅修的話也不錯啊。當然因為事先知道故事情節,和TV系列的演技不一樣,大家要是看了覺得新鮮的話,我會很高興的。


  福井:這次在新的劇場版中,什麼也不知道的妮婭會和西蒙相遇,因為是還在他身體不好的時候,他什麼也不知道,這對想要知道一切的妮婭來說有好的意義,我想這是讓他踏上了獲得經驗的道路。

  柿原:在一段稍長的時間內我一直以為TV系列會改變。最後還是一樣,在劇場版中後期錄音完全沒有必要。在劇場版中再後期錄音時,故事已經全部知道了,就不得不計較成長過程中的演技。正如小野阪他們說的,回歸純粹的心情,想要從一開始做。

  小西:這些成員都想停止成唯一的時間來飾演者角色,這樣的意義是絲毫不會改變的,這次面對變成劇場版的《紅蓮》,我想他的人生又向前跨進了吧。在一部分中一边欣赏一边努力干着。我把这个和神永说了,他高兴地说““マッケン”的台词也增加了!”


  井上:果然知道了全部的故事,我想就有了大的變化。但是,TV版的意識不明,我想要飾演新的洋子。洋子是個情緒變化很容易看清的角色,通過TV系列慢慢變化的情緒,而在劇場版不得不在短時間內變化。也就是說,在很短的時間內就必須喜歡上卡米那,我想在那裡注意的話就可以了。

  伊藤:普达的台词不光是“ブー”,TV系列的时候,《在这样的场面的话这样的心情又怎样》像这样的心情的东西也被写入剧本,被饰演出来。但是到现在还记不起来,在剧场版中插画和台词的联系改变了,我很高兴。而且我还饰演了叫做ダリー的女孩子,在前半部分的她,到后半部分成长为稳重的女孩子。这次,我饰演小时候的小女孩,很高兴。一边想着《在变稳重前是这样的感觉啊》一边想要把她饰演好。

  檜山:因為是在TV系列的基礎上,展開和結局都知道。但是,這樣在電影中說過的地方被再演,像這樣的情況,我們肯定會遇到很多。但是,因為是在劇場版,這樣做的勇氣也沒有了。我想把從讀劇版得到的和從電影裡得到的,加上臺詞就這樣進行。只是,我們在這期間積累的經驗,到TV系列的時候,對捕捉到不同的觀眾也可以有解釋,我想如果自然的把現在的演技展示出來不是很好嗎?



  ——最後,對粉絲們說點什麼吧。

  小野阪:我很傾心於音樂,在TV中看到的音樂和電影增加了怎樣的魅力,我自己在好好的欣賞。大家也請好好欣賞吧。

  齋賀:我想這是一部沒有辜負大家的期望電影,是一部很棒的電影。請一定來電影院看啊。

  福井:我想劇場版大紅蓮團的大家已經期待已久了吧。支持大家的心情,為了這份心情,我會加油的。請大家好好欣賞吧。

  小西:我想這是全世界大紅蓮團的大家所期盼的劇場版,這應該沒有辜負大家的期待。我也很高興,大家也向天指著左手的食指,沖去劇場吧。(一同笑)視窗的人們,一邊沖天一邊看著到達劇場裡的人,說著“啊、是《紅蓮》啊”,給我準備好票的話就可以了。今年的秋天大家一定要那樣做哦。(笑)

  井上:能夠再一次通過大螢幕和大紅蓮團的大家相會很高興。我本身,能夠再次飾演“洋子”感到很高興。大紅蓮團的大家集結!請大家支持,拜託了。

  伊藤:我想在大螢幕上大家一定能感受到大紅蓮團的動人的力量和鼓勁。多少普達飛回來了,請大家一定跑去劇場欣賞新的插話和許多其他的東西。請大家一定好好欣賞。

  檜山:雖然是相同的動畫,從繼承TV的劇場版的花費來說,我想觀看的大家的價值基準是不一樣的。為了看劇場版,需要花費時間,需要支付門票。我想絕對不便宜,這是需要做到那樣的影片。所以,為了和你花費的時間和金錢相平衡,我想你們要做完上面說的,我們也打算做完,請一定到劇場,就像小野阪說的那樣欣賞音樂,在大螢幕上感受大紅蓮團的魅力。

  柿原:劇場版是在TV的基礎上放送完畢,雖然經歷了一年,但我想這是對支持我們的大家的回報。如果沒有大家的力量,劇場電影是絕對不可能的,只因為有了大家熱情的支持,劇場版才有可能。所以,請大家接受從我們這裡貢獻的禮物吧。我想更多的大家走進劇場就好了。請吧,請大家多多關照。



  【STAFF】
  原作:GAINAX
  導演:今石洋之
  系列構成:中島
  人物設定:錦織敦史
  機械設定:吉成曜
  動畫製作:GAINAX
  電影配給:KLOCKWORX
  宣傳:角川書店
  製作:劇場版天元突破紅蓮之眼製作委員會


  【CAST】
  シモン  柿原彻也
  カミナ  小西克幸
  ヨーコ  井上麻里奈
  リーロン  小野坂昌也
  ヴィラル  桧山修之
  ブータ/ダリー  伊藤静
  ダヤッカ  中村大树
  キタン  谷山纪章
  キヨウ  佐藤利奈
  キノン  植田佳奈


  【TV版内容简介】

  《天元突破•紅蓮之眼》的舞臺架設在架空的未來世界,住在不知天空為何物的地下村莊“基哈”的少年“西蒙”在開墾村莊時,偶然挖掘到一塊閃耀著神秘光芒的晶體。在那之後,巨大的機器人襲來,對村莊進行大肆地破壞,西蒙與大哥卡米納以及從地面來的少女洋子一起,與巨大的機器人展開了殊死的戰鬥……
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
安靜,從此做個沉默者,直到我高興。

TOP

發新話題

當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-5-8 19:47

Powered by Discuz! 6.0.0Licensed © 2001-2014 Comsenz Inc.
頁面執行時間 0.032134 秒, 數據庫查詢 7 次, Gzip 啟用
清除 Cookies - 聯繫我們 - ☆夜玥論壇ק - Archiver - WAP
論壇聲明
本站提供網上自由討論之用,所有個人言論並不代表本站立場,並與本站無關,本站不會對其內容負上任何責任。
假若內容有涉及侵權,請立即聯絡我們,我們將立刻從網站上刪除,並向所有持版權者致最深切的歉意。