Board logo

標題: [日本歌詞] 【がくっぽいど】執事革命~RENAISSANCE~ [打印本頁]

作者: qo3306    時間: 2012-7-9 10:35     標題: 【がくっぽいど】執事革命~RENAISSANCE~

執事革命~RENAISSANCE~ 執事革命~RENAISSANCE~

沈黙の執事の叫び
御主人様(あなた)に届くならば
他に何もいらない
今僕は
御主人様(あなた)だけに

沉默執事的吶喊
若是能傳達到主人您耳邊的話
其他的事物就都不需要了
此刻的我
只在乎主人您一人

愛しいくらいに不器用な
僕の毎日はそれなりで
受け入れてきた運命は
グラスに映るやつれた顔

令人疼惜而笨手笨腳的
我的每一天就像那樣子地度過
承受到現在的命運
如同映在玻璃杯上的憔悴臉孔

惨めなくらいに従順で
泣けてくるくらいに良くできる
プロフェッショナルに憧れた
グラスに溶ける初志貫徹

用近乎悲慘的順從
達到近乎令人流淚的好表現
努力貫徹實現那溶於玻璃杯中
憧憬著專家的最初之志

愛想笑いも飽きてきたから
ここらで一つ革命しなきゃね

也膩了去露出和藹可親的笑容了
所以不在此引發一場革命不行呢

反逆の狼煙を上げて
ひたすらに抗う
覚悟決めた今ならば
何かが変わる気がする

燃起象徵反叛的狼煙
一心一意地與其對抗
若是在已有覺悟的此刻
就能感覺到有什麼改變了

楽しいときも駄目なときも
傍にいられたら幸せで
そんな無垢すぎる従順が
グラスの音色を変えていく

快樂的時候或是表現不好的時候
能夠在您身邊就會讓我感到幸福
那份過於無暇的順從
逐漸改變了玻璃杯發出的音色

作り笑いもばれてくる頃
ここらで一つケジメつけなきゃね

在偽裝的笑容也逐漸被拆穿時
不在此設下一個區隔不行呢

ほしかったものは
何だっただろうか?
御主人様(あなた)の笑顔じゃ
足りないのかな

想要的事物
到底是什麼呢?
只有主人您的笑容
是否還是不太夠

欲望の欠片集めて
ひたむきに生きるには
僕が必要ならば
今その声を

在收集起欲望的碎片
一心一意地活著時
如果我是必要的存在
就請在此刻發出那道聲音

沈黙の執事の叫び
御主人様(あなた)に届くならば
他に何もいらない
今僕は
御主人様(あなた)だけに

沉默執事的吶喊
若是能傳達到主人您耳邊的話
其他的事物就都不需要了
此刻的我
只在乎主人您一人




歡迎光臨 ☆夜玥論壇ק (http://www.ds-hk.net/) Powered by Discuz! 6.0.0